知识问答
李商隐晚晴天意怜幽草人间重晚晴全诗翻译
2026-05-28 03:15:50
来源:互联网转载
1、译文:一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,正值清和气爽的初夏。老天爷怜惜那幽僻处的小草,人世间也珍惜着傍晚时的晴天。久雨晚晴,楼阁之上凭高览眺,视线更为遥远。夕阳的余晖低透小窗,闪现一线光明。南方鸟儿的窝巢已被晒干,傍晚归巢时飞翔的体态格外轻盈。2、原文:深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻。
天意怜幽草 人间重晚晴
上一篇:水泥的标号有多少种?
下一篇:闺蜜留言霸气简短